Un eremo di monaci diventa luogo di relax Realizzazione di: Paola Gerevini " Costruita nel ‘400 dai benedettini, nel ‘600 passò ai Gesuiti che ne fecero un luogo di meditazione Built in the 15th Century by Benedictine monks, in the 17th century it was handed over to the Jesuits, Si chiama “cascina gerre del pesce” per lo stagno ricco di fauna ittica che le sta accanto. Per secoli questa antica dimora è stata immersa in un intricato bosco dove ci si poteva perdere. Ora la proprietaria apre le porte alle persone che amano passare qualche giorno nel silenzio assoluto della campagna, senza televisori, telefoni o rumorosi servizi di ristorazione. Qui si possono tenere riunioni in perfetta concentrazione. The farmhouse is known as ‘gerre del pesce’, referring to the nearby lake which is full of fish. For centuries this old residence has been immersed in a dense wood in which it was easy to get lost. The current owner has opened the doors to people who want to spend a few days in the total silence of the countryside, without televisions, mobile phones, or noisy restaurants. Meetings here are perfect, and concentration is easy. Si tratta di un complesso di notevole pregio architettonico: una casa padronale, abitata prima da monaci e poi da The complex has considerable architectural prestige. First it was occupied by monks and then by aristocracy; it has "Ho cercato di mantenere il sapore che la casa ha ricevuto passando dalle mani dei religiosi a quelle dei laici, a iniziare I have tried to keep the religious and, beginning with the Marchesi Ugolani of Cremona, secular feel of the place Qui i camini sono ancora l’unica fonte di calore e in questa cornice architettonica risultano “veri” oltre che bellissimi e funzionali. Le loro fiamme si riverberano sul cotto antico originale, magnificamente patinato, ancora lucidato a cera d’api. The fireplaces here are the only heat source, and in this architectural context they are not only genuine but also “I camini sono tutti originali e perfettamente funzionanti; il riscaldamento viene fatto a legna The fireplaces are all original and perfectly operational. Wood is used for heating because it “Il recupero di tutti gli ambienti di questa grande casa di famiglia è stato attento e curato in ogni
piccolo dettaglio, anche per le camere da letto dove si sono rimesse in luce, sulle pareti che ancora le avevano, le delicate strisce decorative. The restoration of all the rooms in this large family home has been carried out with great care down Le camere da letto hanno letti d’epoca in ferro, molto semplici e perfettamente in carattere con l’ambiente. Un tocco di femminile raffinatezza è data dalla biancheria dei letti bordata di pizzi e dai piccoli cuscini ricamati a mano. Bedrooms have period beds in wrought iron, which fit in perfectly with their character. A delicate feminine touch comes
|