Foto / Photo: Saverio Femia Crema, piazza del Duomo. Un locale per un luogo importante, con una caratteristica notevole: sa rivolgesi sia a coloro che la sera qui trovano un ambiente trendy per incontrarsi, sia a chi durante il giorno si aspetta un serizio improntato all’utilità e all’efficienza. A significant point of reference in Crema’s Duomo square. Designed to be trendy for the public of the night as well as comfortable for the regular daily bar service.
L’intervento ha riguardato la trasformazione del locale esistente. C’era la necessità di realizzare un locale rivolto a un pubblico eterogeneo: durante il giorno è un caffè tradizionale mentre la sera si trasforma in un bar trendy. Il locale affaccia su una piazza caratteristica: le scelte progettuali sono state condizionate dalla relazione con l’esterno. During the day, a traditional coffee shop, and at night, it transforms into a trendy bar. The locale faces a very characteristic square, and for this reason, the project choices made were strongly conditioned by the relationship with the outside.
Un locale polivalente da vivere a tutte le ore Un solido muro separa la scala dal banco ed è sormontato da un parallelepipedo che svolge il duplice ruolo di parapetto e di elemento illuminante. Il banco è stato compresso verso il fondo, per garantire ai clienti al tavolo un ottimo affaccio: è l’unica forma curva all’interno di un volume in cui predominano angoli retti e spigoli vivi. Il volume è stato unificato nel colore adottando una pavimentazione in resina con finitura semiopaca di colore grigio e pareti dello stesso colore; si crea un ambiente omogeneo da cui emergono gli elementi significativi del progetto: la parete rossa, il muro blu, il bancone e le quinte retroilluminate delle pareti. From a frontal view the back wall plays a determining role, thanks to its lively color, giving a visual limit and unity to the space. A solid wall separates the staircase from the bar top, surmonted onto an illuminated parallelepipedal that serves the double role. The bar is the only curved form in a place full of right angles and lively corners. Shop Guard: Design sicuro I guardiani del negozio sono oggi elementi dal raffinato disegno capaci non solo di evitare il taccheggio, ma anche e soprattutto di armonizzarsi con l’ambiente, definendo soglie e passaggi, integrandosi con gli espositori. Danno l’allarme senza allarmare. Shop guards are elements of elegant design capable not only of preventing shoplifting, but also and above all of fitting in with the surroundings, defining thresholds and passageways, and integrating with display stands. They sound the alarm without alarm.
Shop Guard Italy anti-shoplifting systems distributes a vast range of security systems for all types of sales outlets.
Eleganza per l’antitaccheggio Due esigenze da contemperare: la libertà di movimento e di scelta dell’avventore, la sicurezza del negoziante. Tanto meglio esposto è un prodotto, tanto sarà più facile per il potenziale acquirente accedervi. Ma la facilità di accesso espone la merce al rischio di furto. Di qui l’importanza dei sistemi antitaccheggio elettronici che utilizzano tecnologia digitale a radiofrequenza: la risposta che armonizza il marketing con la sicurezza.
Two requirements need to be addressed: freedom of movement and choice for regular customers and shop security.
|