La presenza dell’arte La casa di un artista vive in simbiosi con le sue opere e con quelle di altri amici-colleghi: per farle risaltare nella maniera migliore, niente di meglio che pareti bianche e un bel pavimento di larice dal colore caldo, chiaro e neutro Una vecchia casa è stata completamente ristrutturata per diventare la dimora di un artista: mantenute intatte le strutture caratteristiche (le finestre con le inferriate, le travi e la perlinatura del sottotetto) e così riportate al migliore An artist’s home lives symbiotically along with his works and those of his friends and colleagues: in order to stand them out in the best way possible, nothing is more indicated than white walls and a beautiful larch wood flooring of a warm, pale and neutral shade.
In particolare la disposizione a mosaico di tipo industriale permette numerosi vantaggi: il maggiore spessore della parte superiore di legno nobile permette una notevolissima resistenza a tutti gli “attacchi” della vita quotidiana, soprattutto se
Nelle foto: la vasta cucina pranzo, realizzata su disegno, dove il legno di larice del pavimento si abbina alla scala di accesso al piano superiore e al tavolo da pranzo su ruote Un tempo usato per queste sue caratteristiche soprattutto in spazi a grande percorrenza pedonale, come le palestre, è oggi utilizzato con successo anche nelle abitazioni private, proprio perché unisce grandi vantaggi senza presentare On the first floor there’s a big kitchen and dining room and the attic is reserved for the artist’s shelter. The unifying elements to all those spaces are the pale walls (except for the tavern) and a larch tree floor placed in different styles: boards, fillets and industrial mosaic. In particular the industrial mosaic layout features various advantages. The thickness of its upper part guarantees a remarkable resistance against every day’s life “threats”, especially hard when children
Nelle foto: il soggiorno ha una grande semplicità ed eleganza, con una parete interamente bianca e spoglia, grandi tele dell’artista, un lineare divano pure bianco e poltrone Sacco Nella grande cucina pranzo non stupisce di vedere il camino, un candido volume di muratura, affacciarsi direttamente sul pavimento di larice industriale, senza peraltro avere un parascintille: infatti, questo tipo di pavimento è in grado di Moreover the peculiar fillets mosaic layout creates a pleasant grains weaving effect of lighter and darker shades, just smooth variations which make the most of any rooms.
Nelle foto: Usare lo stesso tipo di legno sia per il pavimento che per gli arredi potrebbe generare una sensazione di eccessiva uniformità, qui scongiurata dai grandi volumi bianchi The loft flooring followed a different arrangement, where scaffolding boards made of larch tree havebeen nailed to the underfloor layer. The resulting effect is a little bit more raw and rustic compared to the industrial parquet, but that is exactly the effect the designer was looking for, reinforced by the simple furnishing provided.
Nelle foto: Grande semplicità anche per la camera con un letto direttamente appoggiato a terra e due comodini di plastica, un vecchio cassettone della nonna perfettamente restaurato, un classico manichino da sarta come appendiabiti, le grandi tele a parete e la sempre divertente poltrona, in pelle rosso ciliegia, Sacco disegnata da gatti paolini Teodori e ormai diventata un classico (non solo nelle gag di Paolo Villaggio in vesti fantozziane); il pavimento di larice di tipo industriale offre il massimo risalto a tutti gli arredi e nello stesso tempo un ottimo comfort a chi abita It doesn’t carry a spark safe grating because this kind of floor perfectly endures white-hot lapillus without being damaged or catching a fire. Its extremely compact structure and the treatment it undergone prior and after the laying makes it untouched by that kind of aggression. It is obviously necessary to remove the lapillus and any spot it could leave with a damp cloth. In any case it is advisable not to leave the fireplace unattended.
|