L’artigianato sa esprimersi in forme autentiche, che recano il senso della vita vissuta. E il ferro battuto crea un’atmosfera… Craftsmanship is an expression of authenticity that gives meaning to reality; wrought iron creates ambience… Progetto di Studio: Arch. Piccin, Cortina D’Ampezzo La casa si trova a qualche chilometro dal centro cittadino di Cortina d’Ampezzo, vicino al bosco, ed è abitata da gente del luogo. Si tratta di una villa ristrutturata e realizzata su tre piani: la zona giorno occupa il piano superiore e ha diretto accesso all’esterno, la zona notte occupa il piano inferiore e una zona adibita a libreria/salottino è stata disposta sul La grande stufa in maiolica è il cuore della casa. L’arredo sembra rivolgersi a questa, Lo stile richiama il country, è raffinato e piuttosto sobrio. Il legno (abete prima patina), il ferro battuto artistico, la pietra, il marmo e i tessuti arredano e contraddistinguono l’abitazione dove nulla è lasciato al caso. La parte in legno è stata realizzata dalle falegnamerie locali. È evidente un’attenta ricerca del colore che ha portato a privilegiare le tinte pastello del beige, giallo, arancio, avorio, marrone, verde. Il grande soggiorno dà accesso, in basso alla zona notte, e a un soppalco che ospita la biblioteca. L’inferriata del parapetto in ferro battuto è espressione di solidità ed eleganza. The large living room provides access, beneath the sleeping quarters, to a mezzanine with a bookcase. The railing is an This house is a few kilometres away from Cortina d’Ampezzo; it is near to the forest and is inhabited by local residents. It is a renovated country house on three floors. The day area occupies the upper floor and leads directly onto the exterior; the sleeping quarters are on the lower floor, and a library/studio room has been fitted out on the mezzanine floor that looks onto the living room. The elegant no-frills country style uses fir wood, artistic wrought iron, stone, marble and furnishing fabrics that mark out this home in which nothing has been left to chance. The part in wood has been made by local carpenters. There is obvious care as to the use of colour, which has favoured pastel shades such as beige, yellow, orange, ivory, brown, and green. Rooms are large and well lit. They are characterised by cap vaults “Nei materiali diversi, e nei loro accostamenti, si compie il destino estetico dell’abitare, e nell’unione tra
“I prodotti fatti a mano presentano quelle piccole imperfezioni che ne dimostrano Nelle foto: Nulla di meglio di una libreria sotto il tetto: la luce che spiove dall’alto illumina senza ombre tutto l’ambiente, mentre il calore della stufa sale dal piano intermedio e si raccoglie tra le travi. Nothing could be better than a bookcase under the roof. Light floods in from above to illuminate the room without creating shadows; meanwhile the heat of the stove rises to the middle floor and collects between the beams. I vani si presentano ampi e luminosi, e sono caratterizzati da soffitti a vela e archi in muratura che spesso si sostituiscono alle porte e che danno alle stanze una soluzione di continuità. Gli oggetti in ferro battuto sono caratterizzati da linee sobrie e ben definite, sono nella maggior
Nelle foto: le aste portatende, in cucina come sopra il letto o il divano, arricchiscono e valorizzano l’ambiente. La relazione tra oggetti in ferro battuto e legno conferisce un particolare dinamismo agli ambienti, poiché stabilisce un dialogo materico radicato nella storia, ma sempre nuovo nelle soluzioni originali. The curtain rods, both in the kitchen and above the bed or sofa, embellish the setting. The rapport between wrought-iron objects and wood adds dynamism to the rooms because a dialogue between materials is created that draws on tradition, yet is always on the lookout for originality. Wall lamps, chandeliers, ceiling lamps, lampshades, and floor lamps illuminate the rooms and are charmingly adorned with flowers, leaves, and volutes. Ceramic plates and medieval forms also provide original decoration to the house. Gratings and railings provide an impression of solidity and elegance, bringing together the practical use of an everyday object with the unique nature of a handmade object. The small rods used to hang up the curtains are also used to accommodate pot holders and tea towels; they are delightful creations that provide a finishing touch to the home. They come in a range of styles, from simple lances and volutes to the gentle natural forms of flowers and animals.
|