Tra architettura monumentale e residenza privata Nata un tempo come sede di un convento di suore, trasformata nel seicento in residenza della famiglia Piccolomini, è oggi una suggestiva villa privata, immersa nel verde di un giardino all’italiana e di un giardino all’inglese. Originally a convent converted into the C17 residence of the Piccolomini family, today it is a beautiful private villa set in the green of an Italian and English style garden Servizio di: Luisa Carrara La villa situata nel paesaggio senese, in località Busona nel comune di Castellana di Chianti (Siena), un tempo era un monastero, poi nel seicento è diventata di proprietà della famiglia Piccolomini che l’adibì con trasformazioni di ordine Nelle foto: Viste suggestive del fronte principale e della corte interna della villa. Beautiful views of the front and courtyard of the villa. The building has a central body and two wings that enclose a porticoed courtyard on two sides. The wings are connected by three arches that terminate at the top with a walkway placed on a level with the balconies. In terms of La tinta delle pareti, in apparente contrasto con la ricca decorazione delle volte, si armonizza La galleria sopra il porticato del corpo centrale della villa, aveva e ha mantenuto una funzione di rappresentanza, come testimoniano gli stemmi con le armi della famiglia e la ricca decorazione a “grottesche” delle volte con le rappresentazioni, nella volta centrale, delle residenze storiche appartenute alla famiglia. L’ambiente è impreziosito alle pareti da una collezione di stampe e da quadri. Due consolles dipinte, dalle forme e linee curve, fronteggiano la porta di Nelle foto: Galleria con decorazioni a “grottesche” nelle volte; alle pareti stemmi con le armi della famiglia, quadri degli With ‘grotesque’ decorations in the vaults; on the walls, family coats of arms, old family paintings, and collections of prints with Tuscan proverbs. The gallery above the portico of the villa’s central body has been kept for receptions of various sorts, as can be seem by the family coats of arms and the lavish ‘grotesque’ decorations of the vaults with illustrations, in the central vault, of the historical buildings belonging to the family. The setting is further set off by a collection of prints and paintings on the walls. Two painted console tables, with curved shapes and lines, face the entrance door of the gallery. The villa also has a room with a decorated vault ceiling, the libraries of which contain the family archives. On the walls there is a collection of eighteenth century prints with animal illustrations.
Uno stile ricercatamente classico caratterizza l’accogliente sala da pranzo con camino Elemento caratterizzante la luminosa ed accogliente sala da pranzo è il grande camino seicentesco in muratura con travatura in legno di quercia, dalle austere e semplici linee consone all’originale destinazione d’uso della villa. Una collezione di collandine disposte sulla cappa del camino e lungo una parete, e le antichi orci della nicchia, all’estremità Nelle foto: l’antico tavolo da stiro, restaurato e utilizzato per la sala da pranzo, è apparecchiato con piatti disegnati dal senese Ettore Romagnoli nell’ottocento. Sopra, la sala con al centro il grande tavolo da biliardo e gli arredi in stile impero. Il camino con decorazioni riscalda l’ambiente dedicato al “gioco”. La luce naturale filtra gradualmente da due The old ironing table, restored and used as a dining table, has been laid using plates painted in the nineteenth century by Ettore Romagnoli of Siena. Above, the hall with the large billiard table in the centre and Empire style furniture. The decorated fireplace warms up this ‘play’ room. The natural light gently filters in through the two windows of the far wall. The element that characterises the brightly lit and welcoming dining room is the large seventeenth century masonry fireplace with oak beam; its stern and simple lines are reminiscent of the villa’s original use. A collection of old plates on the mantelpiece and along one of the walls, the old oil jars in the niche at the end of the long table where there is the window, and the terracotta floor help create a warm atmosphere that has echoes of past tradition. The billiard room represents an area dedicated to recreation; a touch of vivacity and elegance to the room is provided by the nineteenth-century decorations with ladscape grounds.
|